本篇文章801字,读完约2分钟

周杰伦的名曲《七里香》曾经非常受欢迎,为周杰伦获得了许多音乐大奖,但最近《七里香》被网友改词,将歌曲改编为相当粗俗的黄色歌曲,周杰伦也被指出“语言不清”。 改语版“七里香”几个月前开始在网上流行,最近新版本“七里香”变成了“骑李湘”。 歌词没有把矛头指向李湘,但文案非常三级。 这首歌在各网站社区论坛疯狂播放,在大小k大厅也广为传唱,哭都哭不出来 周杰伦发音不清晰的特色在改语版《七里香》中被完全利用。 改编后的歌词最绝对的是维持原话发音,所以是网络上流行的版本,字文在周杰伦嘴里唱。 网民只是在罗列改编的歌词,让歌曲无缝配合。 其实,流行歌曲被网民改变歌词后一直很流行 孙燕姿的《天黑黑》变成了《天黑,卖丈夫》,twins的《恋爱大过天》变成了《屎大过天》,林俊杰的《江南》变成了《江南偷窥奇遇》……数不胜数,那英的《征服》也是《七里香》之歌。 改变语言是粉丝的一大乐事,但是这样的“黄色”作品并不严厉 记者曾向听过改语版《七里香》的网友询问,他们并不认真认同开这个玩笑出位的方法 有人认为这是有些人太无聊了,玩复制游戏寻求刺激。 也有人认为像最近的“芙蓉姐姐”“菊妹”一样有“行为变态” 周杰伦的粉丝昨天在网上相当愤慨。 他们觉得周杰伦的“面子”太丢了,有人说“不知道今后该怎么听周杰伦的歌”,看到歌词后提出抗议。 周杰伦所属阿尔发唱片企业的打印推广负责人昨天接到记者电话时并不惊讶。 他早就听说过这样的“黄色歌词”版本的“七里香”,他们说他不认为这会对周杰伦个体产生负面影响。 “这是无法控制的。 周杰伦现在在内地推广《复制头d》。 企业暂时联系不上他,他听到这个消息也只是微微一笑吧。 负责人说:“流行的东西都是这样的,只能交给听众自由的联想。” 关于周杰伦,他开玩笑说“口齿不清”,但企业方面说“没有干涉过周杰伦的个人创作”。 周杰伦歌曲吐字不清楚,请点击这里观看其他照片(生动/制作)。

标题:“《七里香》变成“骑李湘” 周杰伦名曲变黄调(图)”

地址:http://www.edungo.net/esyl/16515.html